บทบาทของคุณใน BIGBANG คืออะไร?
ถ้า BIGBANG เป็นครอบครัว ผมคิดว่าผมคงเป็นคุณลุง... เป็นญาติน่ะครับ... (หัวเราะ)
ทำไมจู่ๆบอกว่าคุณเป็นคุณลุงล่ะ? BIGBANG ไม่ใช่ครอบครัวกันเหรอ?
สำหรับผม คุณลุงจะไปที่บ้านและคอยแวะไปเล่นด้วยบางครั้ง เขาทำให้ทุกคนหระทับใจและทำให้ทุกคนรู้สึกมีชีวิตชีวามีความสุข ผมไม่พูดว่า BIGBANG ไม่ใช่ครอบครัวแต่เราไม่ล่วงเกินความส่วนตัวของกันและกันครับ คุณลุงก็เป็นแบบนั้น -- เว้นที่ว่างที่เหมาะสมกับทุกคนครับ
นั่นคือสิ่งที่คุณคิดสินะ แล้วสมาชิกคนอื่นล่ะ?
GD เป็นพ่อ แทยังเป็นแม่ GD เป็นคนที่เข้มงวดมากครับ ในฐานะหัวหน้าเขาสามารถนำ BIGBANG ได้และเป็นคนที่พึ่งพาได้เสมอ แทยังเป็นคนที่... ถ้ายืนอยู่ข้างหลังเขา่ เราจะไม่ต้องกังวลเรื่องอื่นเลยครับ
แล้ว TOP ล่ะ?
TOP เป็นเด็กแรกเกิดครับ (หัวเราะ) เขาชอบเล่นมุขครับ 80% ของคำพูดเขาเป็นมุขทั้งหมดเหลือความจริงอยู่ 20% เอง เขาบอกเองว่าเขาสามารถแสดงตัวตนได้เต็มที่ ส่วนซึงรีเป็นสัตว์เลี้ยง (หัวเราะ) เป็นพุดเดิ้ลไซส์มินิ เขาเหมือนลูกหมาน้อยมาก ไม่เคยอายเลย... เขาเข้าได้กับทุกคนครับ
ฉันได้ยินว่าบางทีเขาก็ชอบผูกมิตรมากเกินไป?
จริงแท้แน่นอนครับ (หัวเราะ) ถ้ามองอีกมุม เพราะผมควบคุมอารมณ์ตัวเองมากเกินไปเลยอิจฉาเขาบางครั้งครับ
คุณ 2 คนนิสัยตรงกันข้ามกันเลย แดซองมีชื่อเล่นว่าโดเร-แดซองเพราะคุณชอบโอเรมอน? ถ้าโดเรมอนมีจริง คุณอยากได้ของวิเศษอันไหน? ประตูไปที่ไหนก็ได้รึเปล่า?
อา... ผมอยากได้ประตูนั้นจะได้ไปไหนก็ได้ (หัวเราะ) ถ้าผมมีประตูนั้นผมจะได้เดินทางจากเกาหลีไปญี่ปุ่นภายในพริบตา ผมจะได้ไปคอนเสิร์ตฮอลล์จากบ้านโดยแค่เดินข้ามประตู
อานั่นสิ ไหนๆพูดถึงคอนเสิร์ต คุณร้องเพลง “Cotton Candy” ตอนงาน Electric Love Tour และคุณแสดงให้เห็นถึงโลกที่เหมือนความฝัน มีวีดิโอที่คุณเพิ่งตื่นนอนด้วย นั่นทำให้ผู้ชมอย่างพวกเราเข้าถึงแดซองตอนใช้ชีวิตปกตินะ เป็นการแสดงที่แดซองคนเดียวเท่านั้นสามารถทำได้
อ่า... อย่าพูดยังงั้นสิครับ... ผมเขิน (หัวเราะ) ตอนเราอัดวิดีโอผมไม่ได้รู้สึกขนาดนั้นนะ
ตอนที่คุณตื่นนอนในวิดีโอมันเยี่ยมมาก คุณมักยิ้มตอนตื่นนอนเสมอเหรอ?
ครับ (หัวเราะ) ผมจะเป็นคนแรกที่หลับ นอนตอนเที่ยงคืนตลอดเลยถ้าตารางงานเราเสร็จเร็ว แล้วผมจะตื่นตอน 8 โมงประจำ แต่พอผมตื่นปุ๊บต้องเปิดเน็ตหาเพลงฟังทันทีเลย ผมชอบใช้คอมมาก ผมมักออนไลน์ก่อนนอนและหลังจากตื่นสักพัก โต๊ะคอมผมจึงอยู่ข้างเตียงเพื่อที่จะได้ใช้สะดวกครับ
อายังงี้นี่เอง... อย่าบอกนะว่านี่เป็นไอเดียของคุณตอนที่ขึ้นเวทีร้องแล้วเอาข้าวกล่องให้คนดูน่ะ?
ครับความคิดของผมเอง ทุกกล่องที่แจกไปตอนขึ้นเวทีไม่เหมือนกันซักกล่องเลยนครับ มักเป็นช๊อกโกแลตและโน๊ตที่เขียนด้วยลายมือผม...
ว้าวคุณทำหมดเองเลยเหรอ... ฉันรู้สึกถึงความอบอุ่นของแดซองเลย ฉันอยากถามหน่อยว่าอาหารตอนหลังเวทีในคอนเสิร์ตเป็นยังไง?
ผมชอบอาหารจานด่วนนะ (หัวเราะ) ราเม็ง แกงกะหรี่ สลัด เทริยากิ... แต่ผมคิดได้แค่ครึ่งเดียวระหว่างคอนเสิร์ต ดังนั้นตอนเช้าตื่นขึ้นมาผมจะกินเยอะมาก
คุณต้องคอยวิ่งไปมาบนเวทีและใช้พลังงานมาก ไม่รู้สึกหิวเหรอ?
อา... บางทีครับ (หัวเราะ) มีอยู่ครั้งนึงผมเห็นหน้าคนดูเป็นอาหารเลยครับ (หัวเราะ) ผมล้อเล่นนะ! ความจริงคือผมอยากสบตาผู้ชมทุกคน เราจัดคอนเสิร์ตเพราะเราอยากสนุกกับผู้ชม ถ้าแค่อยากเห็นการแสดงสดก็เปิดวิดีโอดูก็ได้ มันยากที่จะเห็นแฟนๆมารวมตัวกันในที่เดียวเวลาเดียวกัน ดังนั้นผมจึงพยายามมีปฎิสัมพันธ์กับคนดูเสมอ
อา เวลาเรานึกถึงแดซองเรามักคิดถึงเสียงอันทรงพลัง เราจะจำได้หลังจากที่ได้ฟังสักครั้ง และนั่นทำให้เวลาที่เราได้ยินเสียงคุณ เราจะนึกถึงคุณบนเวทีเสมอ
อาขอบคุณมากครับ เป็นเกียรติมาก ผมมักร้องเพลงเหมือนตอนขึ้นเวทีเสมอ
ตอนไหนกันที่คุณเพิ่งรู้สึกถึงเสียงอันน่าหลงใหลของคุณ?
ไม่... ผมยังไม่รู้สึกถึงมัน... จะพูดยังไงดี... ผมไม่ชอบเสียงแฟบๆของผมน่ะ
ทำไมล่ะ? คุณไม่ชอบเสียงของตัวเองตอนร้องเหรอ?
ไม่ ไม่ครับ คอผมไม่ค่อยดีดังนั้นผมเลยไม่มั่นใจเสียงร้องของผม เรามักซ้อมกันตั้งแต่เช้าตรู่เวลาขึ้นแสดงสด และเมื่อเราอัดเพลงใหม่เราจะฟังมันทุกวัน เรานึกถึงทำนองเพลง เนื้อเพลง และหาวิธีรวมทั้งสองอย่างเข้าด้วยกัน สมาชิกของ BIGBANG แต่ละคนมีท่อนของตัวเองในเพลง ดังนั้นเราต้องร้องท่อนของตัวเองให้ดีที่สุด เมื่อเราได้เพลงใหม่มา เราจะฟังท่อนของคนอื่นและดึงความรู้สึกของพวกเขามาร่วม หลังจากนั้นเราจะคิดวิธีทำให้เสียงของเราสมดุลกันเพื่อให้แต่ละคนสามารถแสดงสีสันของตัวเอง BIGBANG เป็นกลุ่มเดียวกันดังนั้นเราไม่สามารถให้เสียงใครโดดเด่นแค่คนเดียว เราต้องคิดถึงสมาชิกคนอื่นด้วย นั่นล่ะที่ผมคิด
ใครเป็นไอดอลของแดซอง?
Brian McKnight ครับ มันยากที่จะพูดถึงเสน่ห์ของเขา... คุณต้องสัมผัสเอง อืมจะพูดออกมาเป็นคำพูดยังไงดี
คุณใช้สมองเวลาเรียนรู้หลักเหตุผลและความจริง แต่พอเป็นเรื่องเพลงคุณใช้แค่ความรู้สึกเหรอ? ต้องมีเหตุผลซักอย่างซินะ
โอ้ครับ ผมเพิ่งรู้ความแตกต่างของเพลงกับมันเนี่่ยแหละ (หัวเราะ) ผมรู้สึกถึงความอบอุ่นตอนที่ฟังเพลงของเขา เหมือนกับที่แฟนๆของผมรู้สึกตอนฟังเพลงของผม ดังนั้นผมจะร้องต่อไปด้วยหัวใจของผมครับ
เอาล่ะคำถามสุดท้าย... ตอนนี้คุณอยากได้อะไรมากที่สุด?
ให้โด่งดังในญี่ปุ่น... ในฐานะ BIGBANG... และอยากเป็นที่ 1 ของญี่ปุ่นด้วย สำหรับตัวผมขอแค่ความรักจากแฟนๆครับ
ไม่พอๆ... ถ้าอยากได้ความรักของแฟนๆ แดซองต้องรักแฟนๆ้ด้วยซิ
เพลงของผมอาบด้วยความรักของผมแล้วครับ... ได้โปรดรักผมนะครับ (หัวเราะ)
Eng trans: http://jwalkervip.tumblr.com/
Thai Trans: icys.exteen
0 comments:
แสดงความคิดเห็น