Flag Counter

free counters

วันเสาร์ที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2554

[Trans] G-Dragon Shine a light Making book#2

G-Dragon Shine a light Making book
 
  

สต๊าฟทุกคนโห่เสียงเชียร์ทันทีที่การถ่ายทำฉากสุดท้ายของมิวสิควีดีโอจบลง
ฉันแน่ใจว่าพวกเขาทุกคนต้องยินดีที่จียงพยายามอย่างมากในการแสดงทั้งๆที่ตัวเองป่วยหนัก และทุกๆอย่าง
แต่ฉากสุดท้ายนี้เป็นอะไรที่ต้องใช้ความสามารถทางการแสดงของจียงล้วนๆ
ฉันรู้สึกโล่งอกที่ได้เห็นจียงยังคงพูดล้อเล่นกับทีมงานได้อีก
เขาบอกว่าอาจจะเป็นเพราะความป่วยที่ทำให้เขาแสดงอารมณ์ในฉากที่ดูโศกเศร้าแบบนั้นได้
ผู้กำกับและทีมงานทุกคนจ้องมองไปที่มอนิเตอร์เป็นครั้งสุดท้าย และในที่สุด...
"เยี่ยม! เจ๋งที่สุด!" ด้วยความพอใจ
จียงยิ้มสดใสทั้งๆที่ต้องต่อสู้กับความทรมานมาตลอดทั้งวัน
แต่เมื่อเวลาผ่านไป ดูเหมือนว่าทั้งช็อคโกแลตและยาจะหมดฤทธิ์ซะแล้ว
เขาดูป่วยอีกครั้ง พวกเราตัดสินใสปล่อยฉากที่เหลือไว้ถ่ายในวันอื่นและดูแลจียงให้ดีที่สุดก่อน
มาเล่นเกมส์ 'Find it' กันเถอะ!
เพราะพวกเขาต้องถ่ายทำกันจนดึกดื่น ดังนั้นจึงมีฉากนึงที่จียงไม่สามารถไปถ่ายได้
ฉากนั้นคือฉากไหน?
ฉันใบ้ให้ว่า...มันอยู่ใน 2-3 หน้าถัดไปนี่แหละ!
 
 
ตอนนี้พวกเขากำลังถ่ายทำวิดีโอที่ใช้ตอนเปิดคอนเสิร์ตกันอยู่
ฉันได้ยินมาว่าเสื้อผ้าที่จะใส่ในเพลงแรกของจียงต้องถูกทำให้เร็วกว่าปกติเพื่อนถ่ายทำวิดีโอนี้
มันดูเหมือนกับว่ามีอะไรมากมายที่ต้องถูกทำให้เสร็จก่อนถึงเวลา
ฉันเคยคิดว่าการจัดคอนเสิร์ตสักครั้งคงไม่มีอะไรมากนัก
แต่พอมาได้เห็นด้วยตาแล้ว มันมีการเตรียมตัวมากมายหลายฝ่ายที่ต้องเกี่ยวข้องกัน
รวมถึงการถ่ายวิดีโอประกอบอีกเยอะแยะ
ถ้าเพียงแต่ทุกคนจะแยกร่างไปอยู่ที่นั่นที่นี่เพื่อช่วยกันทำงานได้ก็คงดี
จียงยังคงป่วย... จนเขากลายเป็นเพื่อนกับโจ๊ก ยา และช็อคโกแลตไปแล้ว
การดูเขาทานอาหารและยาแบบนี้ยังคงทำให้ฉันรู้สึกถึงความเป็นมืออาชีพในตัวเขาอย่างเสมอต้นเสมอปลาย
ปกติแล้ว จียงจะเช็คทุกๆอย่างจากจอมอนิเตอร์
ไม่ว่าจะเป็นการแสดงของตัวเองจนถึงกระทั่งอุปกรณ์เสริมตกแต่งต่างๆ
ฉันไม่รู้จริงๆว่าความตั้งใจอันมากมายของของเขานั้นมาจากไหนกันแน่
 

 
จียงจะต้องเหนื่อยมากแน่ๆ
ตอนที่เขาได้พักสั้นๆระหว่างเปลี่ยนฉาก จียงจะจมหายลงไปกับที่นอนเพื่อนอนหลับแม้จะแค่เวลาสั้นๆ
"ฉันไม่เคยสังเกตมากเท่าไหร่เวลาจียงอยู่กับเพื่อนๆในวงอีก 4 คน
แต่การได้มาเห็นเขาป่วยและเหนื่อยแบบนี้ตอนเขาอยู่คนเดียวทำให้ฉันรู้สึกเศร้าไปด้วย
เขาไม่ใช่คนจำพวกที่จะบ่นเวลาเขาเหนื่อย ดังนั้นทุกครั้งที่เขาพูดว่าเขาสบายดี ฉันเคยคิดว่าเขาสบายดีจริงๆ
แน่นอนว่าคอนเสิร์ตก็สำคัญเหมือนกัน แต่ฉันอยากจะให้จียงหายดีให้เร็วที่สุด
เขาเหนื่อยมากและยังให้กำลังใจทีมงานทุกคนแม้ว่าเขาจะเป็นหนึ่งในคนที่ไม่สบาย
พอเห็นจียงแล้วฉันรู้สึกแย่จริงๆ..."


อย่าป่วยนะ จียง!
 
 


'การตรวจสอบครึ่งแรก' ทีมงานทุกคนได้กลับมาทำงานร่วมกันอีกครั้งสำหรับการประชุมครั้งที่สอง
สิ่งที่ฉันรู้สึกว่ามันค่อนข้างแปลกก็คือ ปกติแล้วศิลปินส่วนใหญ่จะติดต่อทีมงานผ่านทางผู้จัดการ
แต่จียงโทรหาพวกเขาทั้งหมดด้วยตัวเอง
ทุกๆอย่างไม่ว่าจะฝ่ายเสียง แสง ตัดต่อ..
เขายังคงตรวจสอบเรื่องเหล่านี้ต่อไปเรื่อยๆอย่างนับครั้งไม่ถ้วนด้วยตัวเอง
บอกให้เปลี่ยนบ้าง เพิ่มตรงนู้นนี้บ้าง
เหตุผลที่จียงต้องใส่ใจเป็นพิเศษ อาจจะเป็นเพราะนี่ไม่ใช่ของบิ๊กแบง แต่เป็นคอนเสิร์ตเดี่ยวของเขา
นี่คือ Concert ของ G-Dragon
 
 


หลังจากประชุม จียงก็ดูเหมือนจะเอาแต่ครุ่นครุ่นบางอย่างไม่หยุด
ฉันพนันได้เลยว่าเขาต้องรู้สึกกังวล กดดัน และคาดหวัง
สิ่งที่น่าทึ่งมากๆก็คือเขาต่อสู้รับมือกับปัญหาทั้งหมดด้วยตัวคนเดียว
พูดจริงๆเลยนะ ก่อนที่ฉันจะได้มาพบจียงด้วยตัวเองแบบนี้
ทุกๆครั้งที่คนที่เคยทำงานกับบิ๊กแบงเอ่ยชื่นชมเขา ฉันจะสงสัยว่าจียงเป็นแบบนั้นจริงๆน่ะเหรอ?
แต่ตอนนี้เมื่อฉันได้มาเห็นกับตาตัวเอง ฉันได้แต่คิดว่า "พวกเขาพูดถูก ฉันอคติเกินไป"
แน่นอนว่าฉันรู้ว่าจียงไม่ใช่คนเดียวที่ทำงานหนักเพื่อคอนเสิร์ต
แต่การเห็นว่าเขาใส่ใจกับทุกรายละเอียดแบบนี้ก็ได้กำจัดความเข้าใจผิดที่ฉันมีต่อเขาไปได้หมดสิ้น
ฉันขอโทษนะ จียง
 
 


จียงบอกว่าเขาเคยดูรายการ 'Peeping Life' ทุกครั้งที่เขาเบื่อเวลาอยู่ญี่ปุ่น
เขาบอกว่าเขาไม่เคยพลาดมันสักตอน และจู่ๆก็นึกไอเดียเจ๋งๆออกระหว่างการประชุม
ถึงแม้ว่าจะรู้อยู่แล้วว่าบางส่วนอาจจะพูดเว่อร์เกินขอบเขตไปซะหน่อย
แต่สุดท้ายแล้วพวกเขาก็เลือกไอเดียและประสบการณ์จริงของจียงเป็นบทสรุป
ฉันยังจำได้ถึงความตื่นเต้นบนใบหน้าเขาตอนที่เขาได้รับคำแนะนำเป็นครั้งแรกในการถ่ายทำ "เยี่ยมมาก!"
ซึงริเองก็มาถ่ายทำวิดีโอวันนี้เหมือนกัน
จียงบอกว่าเขากำลังอยู่ในระหว่างการแอบดูซึงริถ่ายวิดีโอ และพยายามรบกวนซึงริทุกวิถีทาง
พวกเราบอกจียงให้ไปรอในรถเผื่อเขาจะหนาวแต่เขาก็ยังคงปากแข็ง
เขาบอกว่าตัวเองจะหนาวไม่ได้หรอกในขณะที่ซึงริกำลังพยายามอย่างดีที่สุดเพื่อคอนเสิร์ตของเขาแบบนี้

"คิคิคิ ดูซึงริสิ... หมอนั่นเว่อร์เสมออะ..."
 
 


"วิดีโอจะถูกใช้สำหรับคอนเสิร์ตของจียง ซึงริ นายคิดว่านายจะเข้าร่วมด้วยมั้ย?"
"(จริงจัง) แสดงเป็นตัวอะไรในนั้นล่ะครับ?"
"นักแสดงนำสิ"
"โอเค ผมจะเข้าร่วมด้วย~!"

แม้ว่าตัวจียงเองจะต้องปรากฎตัวด้วยลุคที่เป็นตัวของตัวเองที่สุด
แต่สำหรับซึงริแล้ว เขามาทำผมแต่งหน้าตั้งแต่เช้า
เขาเลือกเสื้อผ้าที่แพงที่สุดที่ตัวเองมีเพื่อแสดงในฉากนั้นเพื่อให้เหมาะสมกับนักแสดงนำ...
 
 


"พี่... พี่ลองเล่นเป็นกาโฮ ดีมั้ย แล้วผมก็ข่มเหงรังแกพี่...อืม..."
นี่มันมันไม่ได้อยู่ในสคริปเลยนะ แต่ซึงริเสริมเข้ามาว่าพวกเขาควรใส่บรรยากาศให้เหมือนละครลงไปด้วย
ทีมงานทุกคนต่างชื่นชมเขาในความกระตือรือร้น (และเกือบโลภ) ในการแสดง คุณก็เห็น
ทันใดนั้นเอง จียงลุกขึ้นมาและเดินออกไปที่ห้องของเขา
แม้แต่จียงเอง เขาก็คงไม่ชอบจริงๆกับไอเดียที่ต้องแสร้งแสดงเป็นสุนัข ใช่มั้ย?
เขาอาจจะไปเข้าห้องน้ำก็ได้ แต่ฉันว่า...ไม่น่าจะใช่นะ
จียงปรากฏตัวอีกครั้งกับเข็มขัดอันใหญ่ที่ดูเหมือนปอกคอสุนัข  และสวมเข้าที่คอของตัวเอง
นอนลงที่พื้นห้องและพูดว่า "(เลียนแบบกาโฮ) แบบนี้ใช่มั้ย~ แบบนี้?"
ทีมงานที่อยู่ในห้องในเวลานั้นหยุดหัวเราะไม่ได้
 
 


"มินจี เธอว่าพี่จียงเป็นคนแบบไหนเหรอ?"
"พี่จียงเป็น....เหมือนกับธนาคารความคิดที่เดินได้ ความคิดของเขาแตกต่างที่คนอื่นเสมอ
ดังนั้นฉันคิดว่าเขามีพรสวรรค์ในการลองทำสิ่งที่คนอื่นไม่เคยคิดมาก่อน
และรู้วิธีทำให้สิ่งธรรมดากลายเป็นของที่ดูพิเศษและน่าทึ่งกว่าเดิม"

 
 


ทั้งๆที่กำลังยุ่งอยู่ แต่ทุกคนพร้อมที่จะมีเวลาเพื่อเข้ามาช่วยคอนเสิร์ตของจียงเสมอ
และโชว์ความสามารถทางด้านการแสดงอย่างเต็มที่
คนเหล่านั้นรวมไปถึงซานดาร่า CL มินจี จาก 2NE1 แดซอง ซึงริ จาก Big Bang และ ชินบงซัน
โดยเฉพาะเหตุผลที่ว่าจียงไม่ค่อยสนิทกับศิลปินผู้หญิงคนอื่นที่ไม่ได้อยู่ใน YG
เขาจึงรู้สึกกังวลนิดหน่อยเกี่ยวกับคนที่จะมาแสดงในบทบาทนี้
'ผู้หญิงที่เขาพบในวันนัดบอดแล้วตกหลุมรักตั้งแต่แรกเห็น'
ฉันถามเขาว่ามันจะออกมาเป็นอย่างไรถ้าพวกเขาไปขอร้องชินบงซัน
ผู้ที่เป็นที่รู้จักดีในฐานะแฟนคลับของจียง ให้มาเล่นในฉากนี้
(อันที่จริงฉันแนะนำเพราะว่าฉันชอบเธอเป็นการส่วนตัวน่ะ)
ชินบงซัน เธอตอบตกลงทันทีและทำให้บรรยากาศของกองถ่ายสดใสขึ้นมา
ตอนอยู่หลังกล้อง เธอร้องออกมาเสียงดังว่า 'โอ้พระเจ้า! มันเขินมากเลย!' ราวกับนักเรียนหญิงที่ขี้อาย
แต่พอพวกเขาเริ่มถ่ายกันเป็นครั้งที่ 2 เธอก็กลายเป็นผู้หญิงที่แสนเย็นชาทันที
แม้ว่ามันจะเป็นช่วงเวลาสั้นๆ แต่ทุกคนก็ดูเหมือนจะสนุกกันมาก
อ่อ ใช่ และเรื่องราวในร้านรองเท้า ก็เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นจริงๆของจียงและซึงริด้วย
 

Trans Credits: sjay.x @ BBVIP.net
Pictures: as tagged
Thai-Translation : pphelpz.exteen.com / @pphelpz

0 comments:

แสดงความคิดเห็น